大师班的题目是“书籍、戏剧、电视剧等:汉学家翻译实践案例”
大师班的题目是“书籍、戏剧、电视剧等:汉学家翻译实践案例”
历史活动
2021年12月28日至2021年12月28日 2021
位置
以全日制的形式(612 室)也在线网络研讨会 Google Meet 平台上的通信形式的大师班
关于活动

2021年12月28日 在俄罗斯人民友好大学人文与社会科学学院,FGSN中文部的高年级学生将与人文学院毕业生MandarinPro翻译协会负责人会面和社会科学 Batygin Kirill Vadimovich 全职通信格式。会仪上时,Batygin Kirill Vadimovich 将向学生介绍普通话专业翻译协会在大众媒体和文化领域的活动、其他个人项目以及就业机会和翻译实践。

会议目的:

发展与雇主的积极联系,提高外语的地位。

会议目标:

1.    会议参与者能了解中国翻译工作的具体情况告知。
2.    回答学生关于就业机会的问题。

RUDN大学FGSN 学院学习汉语的高年级学生将参加会议。

类似活动所有活动
2022
2022年06月14日至2022年06月17日
第四届国际科技论坛“IAA/AAS SciTech Forum 2022”
格式: 论坛
主办单位: 工程院
2022
2022年09月26日至2022年09月30日
VI 国际科学会议“成功的合成和络合物成”
2022
2022年02月15日至2022年02月15日
俄罗斯人民友谊大学人文与社会科学系与中国高校联合培养硕士研究生项目
2022
2022年04月18日至2022年04月22日
第十二届全俄会议“信息和电信技术以及高科技系统的数学建模”
主办单位: RUDN大学